Bài mới nhất

22.10.17
Vào ngày 16 tháng 10, sinh viên nước ngoài học tiếng Nga tại Trung tâm Giáo dục Ngôn ngữ Quốc tế đã  thăm tàu của Lực lượng Phòng vệ Hải quân Nhật Bản, được neo đậu tại bến 33 hải cảng quân sự Vladivostok.

Các sinh viên và giáo viên đã được chào đón nhiệt tình và đã thu về được những kỷ niệm đáng nhớ.
Nguồn: Ban thông tin

Dịch: BBT.











Đã gần 7 năm tại trường Đại học hàng hải quốc gia mang tên Đô đốc Nhevelskoy diễn ra trò chơi trí tuệ  “Cái gì” “Ở đâu” “Khi nào”. Đây là một trò chơi nhóm nhằm mục đích kiểm tra kiến thức và tư duy logic của học viên, sinh viên và cán bộ của trường. Chính vì vậy ngày 12/10 đã diễn ra cuộc tranh tài giữa học viên và sinh viên trong trò chơi trí tuệ được tổ chức tại trường MSUN.
 Học viên và sinh viên trường Đại học hàng hải quốc gia mang tên Đô đốc Nhevelskoy đã không ít lần tham dự vào các cuộc thi lớn và đạt được thành tích đáng kể. Trước kia, trò chơi trí tuệ được tổ chức bởi ban quản lí sinh viên và học viên của học viện công nghệ thông tin. Và hiện nay truyền thống này vẫn được giữ nguyên bởi khoa điện và sự trợ giúp của đội tình nguyện viên Briz.
 Đến với cuộc thi có sự xuất hiện của 12 đội đến từ các khoa khác nhau. Thành phần ban giám khảo gồm có: trợ lí hiệu trưởng, giám đốc quỹ đầu tư vốn của trường ông Aleksey Grigorevich Mihaylov, một trong những chuyên gia hàng đầu trong  công tác giáo dục bà Evelina Anatolevna Beregovenko và cũng là một trong những người tổ chức trò chơi, thành viên của hội đồng học viên khoa điện cô Vera Aleksandrovna Fedorets.
 Chủ đề của trò chơi rất phong phú và thú vị bao gồm những câu hỏi đa dạng liên quan đến nhiều lĩnh vực như khoa học, văn hóa, văn học, nghệ thuật lịch sử… của nhiều nước khác nhau. Ví dụ câu hỏi:” đây là vật mà người trung quốc thường sử dụng , có chiều dài khoảng 15-20 cm, trong khi đó vật người Nhật và Hàn sử dụng thì ngắn hơn và mỏng hơn”. Tất cả các đội chơi đều đưa ra phương án là đũa ăn và họ đã đúng.
   Ngoài ra còn có câu hỏi khác "Nikolai Storozhenko đã định hướng, trong đó Lawrence Stern đã viết hài hước và nói rằng trong các tác phẩm của Stern, nó luôn luôn xảy ra với Ngài. Cụm từ đươc gọi đều bắt đầu bằng một chữ cái". Rất tiếc không một đội nào đưa ra phương án trả lời đúng và đáp án là «смех сквозь слезы» tiếng cười qua nước mắt.
 Cuộc đấu trí diễn ra đã trong vòng hai giờ đồng hồ và đội thắng cuộc là đội đến từ rốt 13 khoa  lái “Nhóm độc lập”. Chỉ thua một điểm và giành giải nhì là đội chơi đến từ rốt 16 khoa lái “Lợn biển”. Đội sinh viên FUMTE "Aurora" đã giành giải ba cuộc thi.
 Trò chơi đã diễn ra với sự tài trợ của Quỹ Marine Capital. Giám đốc quỹ ông A.G. Mikhailov đã trao tặng những người chiến thắng và những người tham gia các giải thưởng và văn bằng. Nhóm chiến thắng nhận được một ổ đĩa flash dưới dạng một con tàu của công ty Sovcomflot – Gennady Nevelskoy.
 Trò chơi đã kết thúc thành công và tốt đẹp, mọi người tham gia đều hài lòng. Ban tổ chức khoa điện luôn sẵn sàng mở ra cánh cửa tri thức cho học viên và sinh viên.
Tác giả: Julia Plotnikova,
Daria Zabolotskaya,
Vera Fedorets,
Các học viên khoa điện cùng ban tổ chức của trò chơi
Dịch: Bùi Văn Tú (BBT)

Hình ảnh của trò chơi












20.10.17
В октябрьском номере газеты «Меридиан» читатели могут познакомиться с обширной информацией о событиях начала нового учебного года.
Самым значимым стало посещение Генеральным секретарем Международной морской организации (IMO) г-н Китак Лимом 17 сентября ПУС «Надежда» и его встреча с курсантами МГУ им. адм. Г.И. Невельского.

МГУ им. адм. Г.И. Невельского посетили министр транспорта РФ М.Ю. Соколов и другие высокие должностные лица, прибывшие во Владивосток для работы на Третьем Восточном экономическом форуме. Гости проинспектировали ход строительства тренажерного комплекса, осмотрели место для реализации проекта информационного комплекса и приняли участие в торжественном построении первокурсников.
Университет посетили делегации из ЮАР, Республики Монголия, КНР.
Делегация молодежи МГУ им. адм. Г.И. Невельского активно участвовала в работе Всероссийского форума «Территории смыслов на Клязьме – 2017»; курсант СВФ Егор Догонашев побывал на Международном студенческом морском форуме в Лондоне; аспирант Анастасия Баженова, выпускница ФЭБОШ, выиграла гран Норвежской научной академии полярных исследований и училась в Летней школе на Шпицбергене…
В газете на четырех страницах иностранный читатель может познакомиться с жизнью морского вуза на английском языке.
Абитуриенты Морского университета на рекламных страницах могут познакомиться со специальностями и условиями поступления и обучения.


Информационный центр ОИУ МГУ
20 октября 2017 года


Một nhóm học viên đến từ khoa Lái, Máy và Điện của Đại học hàng hải Liên Bang Nga mang tên đô đốc G.I.Nhevelskoy đã được xem miễn phí trận đấu khúc côn cầu của đội HK "Admiral", diễn ra tại khu phức hợp thể thao Fetisov Arena.



Nhiều chàng trai lần đầu tiên đến thăm khu liên hợp thể thao này. Các học viên được dẫn đi cổ vũ dưới sự chỉ huy của thiếu tá S.V. Grudin. . Theo truyền thống, trận đấu đã được diễn ra bởi các tập thể khán giả của "Hymn of Russia", nơi các học viên của Đại học Hàng hải cho thấy lớp học thực, thiết lập các giai điệu cho toàn bộ khán giả.
Và mặc dù đội HK "Admiral" đã bị đánh bại trong trận đấu cuối cùng của loạt trận sân nhà với đương kim vô địch giải đấu câu lạc bộ khúc côn cầu KHL Metallurg từ Magnitogorsk (kết thúc với số điểm 1: 3), điều này đã không làm mất đi không khí náo nhiệt của các khán giả.
   Nguồn: Phòng thông tin, đại học hang hải Vladivostok
   Dịch: Phạm Văn Vượng (BBT)
Một số hình ảnh của trận đấu







Lễ khai giảng năm học 2017 được tổ chức trọng thể tại trường đại học Hàng hải quốc gia Nga mang tên đô đốc Nhevelskoy . Đây được xem là một trong những sự kiện quan trọng nhất của trường hàng năm. Thị trưởng vùng Primorsky A.V. Tarasenko, đại diện các ngành công nghiệp hàng hải và các khách mời đã đến dự.
Tất cả học viên năm nhất được tập hợp tại hội trường lớn nhà UK1 và sau đó diễu hành đến quảng trường trung tâm thành phố. Hội trường lớn là nơi thường xuyên tổ chức các sự kiện lớn nhất của trường. Gia đình và bạn bè của học viên năm nhất đến chung vui và cùng dự khán bên trong hội trường. Nhà trường cũng bố trí màn hình lớn bên ngoài hội trường trực tiếp hình ảnh từ bên trong để phục vụ tối đa cho tất cả mọi người. Trên trang web của trường, lễ kỷ niệm cũng được phát sóng trực tiếp. Trước khi buổi lễ chính thức bắt đầu, một bộ phim được thực hiện trên màn hình ở trung tâm hội trường, với nội dung là các cuộc phỏng vấn của các học viên về cảm nghĩ qua những ngày đầu rèn luyện. Các học viên trong bộ đồng phục số ba cho biết lý do tại sao họ chọn Đại học Hàng hải và tại sao họ quyết định đặt tương lai của mình vào ngành này. Những tâm sự chân thành của những học viên trẻ tuổi đã góp thêm phần long trọng cho buổi lễ.
Theo truyền thống, buổi lễ được bắt đầu với bài phát biểu của ngài hiệu trưởng và đại diện học viên năm nhất. Quốc ca Nga vang lên mang lại một niềm tin mới cho chặng đường dài trước mắt. Trong bài phát biểu của mình sau đó, hiệu trưởng Sergey Ogai lưu ý rằng các học viên sau tốt nghiệp đang có nhu cầu lớn trong ngành công nghiệp hàng hải trong suốt lịch sử của trường, và trong tương lai gần - với sự phát triển của sản xuất ở vùng Viễn Đông và Bắc Cực - sự cần thiết cho các chuyên gia nghề hàng hải sẽ thậm chí còn cao hơn. Toàn thể học viên năm nhất cùng thề trung thành tuyệt đối với truyền thống cách mạng Nga và đường lối hoạt động của nhà trường.
Trong bài chúc mừng dành cho học viên năm nhất, ngài Andrey Tarasenko- thị trưởng vùng Primorsky nói, trong quá khứ ông đã tốt nghiệp tại đây và sau này trở thành nhân vật quan trọng trong ngành hàng hải nói chung. "Trong ngày trọng thể này, mỗi người trong chúng ta đều mặc trên mình một biểu tượng của lòng dũng cảm và vinh quang của đại dương – khăn quàng cổ. Nó được tạo ra không chỉ vì nó là một lời nhắc nhở về những chiến công của hạm đội tàu Nga, còn là niềm tự hào nối tiếp vinh quang ấy “.
Đại tá trường lưu ý tầm quan trọng đặc biệt của chuyên gia hàng hải đối với nền kinh tế của khu vực và nhấn mạnh vị trí của trường đại học Hàng hải quốc gia Nga mang tên đô đốc Nhevelskoy - một trong những trường đại học hàng đầu ở Nga trong lĩnh vực hàng hải. "Chỉ huy quân sự thực sự được đào tạo ở đây, được đánh giá cao trên toàn thế giới, và điều rất quan trọng là các học viên từng tốt nghiệp trường vẫn đang làm việc tại vùng Viễn Đông này. Họ sẽ là người chứng kiến sự phát triển của chúng ta ngày hôm nay. Trong tương lai một hệ thống đóng tàu hiện đại sẽ được triển khai, chúng ta rất cần học viên mới giàu kinh nghiệm. Trong năm năm tới, khi bạn tốt nghiệp, một hạm đội mới sẽ được tạo ra ở đây, và tôi sẽ chờ đợi các bạn. Và chúng ta sẽ cùng cố gắng làm mọi thứ tốt đẹp để xây dựng sự nghiệp, nối tiếp truyền thống lâu đời này".
Các tân học viên cũng đã nhận được những lời chúc mừng từ các vị khách quý: Phó thị trưởng thành phố Vladivostok, trưởng phòng Đường bộ và Công trình công cộng Leonid Vilchinsky, thành viên Hiệp hội thuyền trưởng vùng Viễn Đông ,thuyền trưởng tàu viễn dương Valentin Sergienko và thuyền trưởng tàu chở dầu “Viktor Konetskiy” Sergey Permyakov đã đọc bài diễn văn chúc mừng của Tổng giám đốc công ty cổ phần “Sovcomflot” Sergey Frank. Trong bài phát biểu của mình, ngài Chủ tịch danh dự của trường lưu ý rẳng, các học viên tốt nghiệp của trường Đại học Hàng hải đã luôn được đón nhận trên thị trường nhân lực, và các ngành chuyên môn trong lịch sử đào tạo của trường cũng tập trung vào vùng Viễn Đông và vùng biển phía Bắc, nơi có tiềm năng phát triển rất lớn.
Phần trình diễn cuối cùng là lời tạm biệt sân khấu của Long vương cùng đoàn hộ giá, được thực hiện bởi các nghệ sĩ đến từ Trung tâm Thanh thiếu niên của trường.
Lễ tập trung trang trọng của các học viên tại sân trường được mở đầu bằng màn trình diễn của Dàn nhạc trường Đại học hàng hải. Thời tiết rất thuận lợi trong thời gian diễn ra buổi lễ - trời quang mây và ấm áp. Tâm trạng của các học viên và các bậc phụ huynh cũng rất tốt. Sau khi đi diễu hành dọc theo chu vi sân trường, các học viên đã tập trung theo từng đại đội và nhận sổ học bạ trong một bầu không khí rất trang trọng. Buổi lễ kết thúc cũng là lúc mà các học viên bắt đầu một cuộc sống mới.
Năm nay, trong chương trình giáo dục đại học tại trường đại học Hàng hải đã tiếp nhận 830 sinh viên, học viên đến từ các vùng khác nhau của nước Nga. Trong đó 588 suất thuộc diện ngân sách Nhà nước và 242 suất thuộc diện thanh toán. Các vị trí dẫn đầu về số lượng nguyện vọng thuộc về chuyên ngành đào tạo học viên hàng hải. Trong 4 chương trình thuộc chuyên ngành trên đã tiếp nhận gần 400 học viên (trong đó 360 suất thuộc diện ngân sách Nhà nước). Đồng thời đã xuất hiện sự mở rộng về mặt địa lý của việc tuyển sinh. Ngoài cùng Viễn đông ra thì những sinh viên tốt nghiệp của các trường trong khu vực Irkutsk, vùng lãnh thổ Krasnoyarsk, vùng Belgorod, Urals và phần phía tây của nước Nga cũng đã mong muốn gắn bó cuộc đời mình với biển cả.
Khoa điều khiển tàu biển (chuyên ngành “Hàng hải”) tiếp nhận 176 học viên (trong đó có 11 nữ) với điểm trung bình kì thi tốt nghiệp trung học cơ sở toàn Liên bang Nga là 169,tỉ lệ cạnh tranh là 1.44. Khoa máy tàu thủy (Hoạt động của các thiết bị tàu thủy) tiếp nhận 153 học viên (tất cả đều là nam),điểm thi trung bình là 154,tỉ lệ cạnh tranh là 1,31. Khoa điện tàu thủy,chuyên ngành “Vận hành thiết bị điện và tự động tàu thủy” tiếp nhận 45 nam học viên với điểm thi trung bình là 162, tỉ lệ cạnh tranh là 1,75; chuyên ngành “Kĩ thuật vận hành các thiết bị điện vô tuyến trong vận tải” tiếp nhận 20 học viên (trong đó có 14 nữ) với điểm thi trung bình là 174 và tỉ lệ cạnh tranh là 1,89. Ngoài ra, 35 học viên được tiếp nhận dưới dạng có đóng học phí.
Nguồn: Phòng thông tin, đại học hang hải Vladivostok
Dịch: Nguyễn Đại Hoàng, Nguyễn Be Ly (BBT)
Một số hình ảnh buổi lễ















Thứ bảy, ngày 07 tháng 10, tại trường Đại học hàng hải Liên Bang Nga mang tên đô đốc Nevelskoy, một buổi lễ khai giảng long trọng đã được tổ chức. Buổi lễ có sự tham dự của Thống đốc Vùng Primorsky, Andrei Tarasenko.

Trước khi bắt đầu buổi lễ, người đứng đầu vùng đã gặp Hiệu trưởng của trường đại học Sergei Ogay, người đứng đầu trường đại học và trao đổi ngắn gọn về việc ngày nay việc đào tạo được thực hiện trong cơ sở giáo dục, những dự án mới nào đang được thực hiện trên cơ sở đó và trong trường đại học nói chung.
Tiếp theo, Andrey Tarasenko và Sergei Ogay đã đi đến hội trường, nơi có vài trăm người tụ tập để chúc mừng "tân binh" với sự cống hiến cho nghề nghiệp, không chỉ các bậc cha mẹ của tân học viên, mà cả các học sinh tốt nghiệp, giảng viên, tướng quản lí và đại diện các tổ chức.
Sau lễ khai mạc trọng thể và những lời chào mừng của hiệu trưởng trường đại học với một lưu ý cho thủy thủ tương lai, Thống đốc Vùng Primorye đề cập tới.
Trong ngày trọng thể này, mỗi người trong chúng ta đều mặc một biểu tượng của lòng dũng cảm, vinh quang và sức mạnh của hải quân - bộ áo đồng phục. không đơn giản được tạo ra - đó là một lời nhắc nhở về những chiến công của hải quân Nga. Những chiến thắng bây giờ -  có trên vai của bạn, và bạn nên tự hào về nó, "- ông Andrei Tarasenko lưu ý với các học viên năm nhất.
Người đứng đầu khu vực lưu ý rằng Đại học Hàng hải là một trong những trường đại học lâu đời nhất ở Viễn Đông với một lịch sử phong phú. Theo người đứng đầu khu vực, trường đại học luôn nổi tiếng về truyền thống, chất lượng giáo dục và sức mạnh của tinh thần, được thể hiện ở các học viên.
"Các hạm đội được đào tạo ở đây, được đánh giá cao trên toàn thế giới, và điều rất quan trọng là các học viên tốt nghiệp của Đại học Hàng hải vẫn đang làm việc tại Primorye. Hôm nay, một hệ thống đóng tàu toàn bộ được triển khai trong tỉnh, chúng ta cần nhân viên mới. Trong năm năm, khi bạn tốt nghiệp, một hạm đội mới sẽ được tạo ra ở đây, và hạm đội sẽ chờ bạn. Và chúng tôi sẽ cố gắng làm mọi thứ có thể để bạn xây dựng sự nghiệp ở vùng quê của bạn ", Andrei Tarasenko nhấn mạnh.
Trong buổi lễ, các học viên năm 5 -năm cuối đã nói chuyện với các đồng đội trẻ của họ với "Nakaz". Sinh viên năm nhất trả lời họ bằng một "Lời thề" trang nghiêm. Đây là dấu hiệu của sự thống nhất, các thủy thủ trong tương lai cùng nhau thực hiện "Bài thánh ca của Học viện Hải quân".
Trong phần tiếp theo, một chương trình văn hoá và giải trí đã được tổ chức: các học viên của trường đại học đã trình bày với những người tham dự buổi lễ với các tiết mục trình diễn thanh nhạc và sân khấu. Cùng với đó là các sáng tác đa dạng khác là dàn nhạc của Đại học hàng hải Liên Bang Nga mang tên đô đốc Nevelskoy.
Buổi lễ kết thúc trên sân trường bằng cuộc diễu hành và buổi nhận thẻ học viên và sổ zachot của học viên năm nhất.

Nguồn: primorsky.ru
Dịch: Phạm Văn Vượng (BBT)

LẬP KẾ HOẠCH HẢI TRÌNH TRÊN ECDIS
Thuyền trưởng Tiếu Văn Kinh
I. CÁC BƯỚC LẬP KẾ HOẠCH HẢI TRÌNH TRÊN ECDIS
Về cơ bản giống như trên hải đồ giấy, lập kế hoạch hành trình trên hải đồ điện tử cũng gồm các bước Đánh giá, Hoạch định, Thực hiện và giám sát (Appraisal, Planning, Execution and monitoring). Trên nền tảng kiến thức lập kế hoạch hành trình trên hải đồ giấy của sĨ quan hàng hải, ở đây chỉ đề cập đến vài yếu tố cốt lỏi khi khi lập kế hoạch hải trình trên hải đồ điện tử.

1) ĐÁNH GIÁ ( Apraisal)
Để chuẩn bị cho lập kế hoạch hành trình, sỹ quan hàng hải phải cân nhắc và xem xét nhiều yếu tố bao gồm những điểm sau đây:
• Nhận mệnh lệnh từ thuyền trưởng về chuyến đi;
• Tập hợp và tham khảo tất cả thông tin từ các ấn phẩm tài liệu có liên quan đến an toàn hàng hải: Pilot books, Sailing Derection, Distance Table, Ocean Passages, Ship’s Routeing, Tide Tables, Tidal streams…
• chọn hải đồ điện tử có thước tỷ lệ thích hợp
• Xem xét đặc điểm của tuyến đường, các chướng ngại hàng hải, các khu vực mục tiêu nguy hiểm trên hải đồ (đá ngầm, vùng nước cạn, dàn khoan dầu khí ...), khu vực có khả năng tầm nhìn xa hạn chế, các khu vực phân luồng lưu thông, các khu vực tàu thuyền mật độ cao...
• Các quy định của từng địa phương bao gồm dịch vụ lưu thông tàu thuyền (Vessel Traffic Services -VTS), dịch vụ tàu lai hộ tống hoặc tàu lai hỗ trợ, dịch vụ hoa tiêu …
• Xem xét mớn nước, sụt lái, chân hoa tiêu UKC cho phép, thực phẩm, nước ngọt, nhiên liệu của tàu, hàng hóa trên tàu, tốc độ tàu ...
• Dự báo thời tiết, dòng chảy, thủy triều, gió, sóng ngầm dọc tuyến hành trình …
• Dự tính ETD, ETA;
• Xem xét các mục lục hải đồ kỹ thuật số (Digital chart catalogue), email từ các nhà phân phối, đã cập nhật ENC;
• Xem xét loại hải đồ điện tử ENC và RNC sử dụng cho chuyến đi;
• Thước tỷ lệ hải đồ phù hợp;
• Xác định khu vực mà ECDIS hoạt động theo thể thức RCDS, xác định bộ hải đồ giấy tương ứng với khu vực hoạt động theo thể thức RCDS; đã được hiệu chỉnh;
• Xác định các yêu cầu theo địa phương ven bờ các quốc gia mà ở đó cần có các ấn phẩm phụ hoặc các hải đồ khu vực. Các thông tin này có thể tham khảo website của IHO: www.iho-ohi.net/english/home
• Kiểm tra hải đồ điện tử đã được cập nhật theo phiên bản mới nhất và đã mua bản quyền của hải đồ (chart permit licences)
• Sau khi cập nhật hải đồ, kiểm tra bằng cách so sánh đường đi theo kế hoạch hành trình các chuyến trước (nếu sử dụng lại) để đảm bảo các mối nguy mới không mang lại rủi ro cho tàu;
• Chỉnh sửa kế hoạch hành trình nếu thấy cần để điều tiết thích hợp các đặc trưng trên hải đồ như hệ thống báo cáo, phân luồng lưu thông (TSS), các chướng ngại tách biệt …;
• Khi lập kế hoạch hành trình với các điểm hẹn và hướng đi mới, luôn sử dụng thước tỷ lệ lớn nhất có thể sao cho các đặc trưng của hải đồ có thể được nhận dạng và đánh giá rủi ro trực tiếp;
• Đảm bảo kế hoạch hành trình phải xem xét đầy đủ dịch chuyển ngang (XTE) của tàu để điều tiết bất cứ lệch hướng nào nhằm tránh đâm va và ảnh hưởng của dòng chảy khi hành trình;
• Đảm bảo nhập ‘đường đẳng sâu an toàn’ và ‘đường đẳng sâu sâu’ theo tính toán phù hợp và cài đặt chuông báo động;
• Sau khi đường đi đã được xác lập, kiểm tra cuốn chiếu toàn bộ kế hoạch hành trình từ cầu cảng đến cầu cảng trên toàn bộ đường đi theo tỷ lệ 1:1 bằng tay;
• Nếu kế hoạch hành trình gắn liền với hải đồ giấy thì phải kiểm tra chéo các khoảng cách trên hải đồ giấy và kế hoạch hành trình điện tử để đảm bảo sự thống nhất;
• Kiểm tra các thông tin về thủy triều đã được cập nhật và hiệu chỉnh;
• Kiểm tra ETA đã được cập nhật;
• Kiểm tra chi tiết mớn nước đã được nhập chính xác;
• Đã xem xét sụt lái (Squat) của tàu;
2) KẺ ĐƯỜNG ĐI (planning)
Để kẻ đường đi trên ENC, bạn sử dụng công cụ “nhấp và thả” (click-and-drop), trước hết đặt con trỏ tại điểm xuất phát (cảng xuất phát), nhấn, rê con trỏ thả tại điểm đến cuối cùng (cảng đến). Sau khi có một đường nối liền hai điểm đi và đến, bạn lần lượt rê con trỏ đến các điểm hẹn (WP) mà bạn xác định, đặt tên điểm hẹn, chặng đường (leg), thực hiện các tính toán, ghi chép kinh vĩ độ điểm hẹn, tốc độ, hướng đi, dịch chuyển ngang XTE, khoảng cách, giờ xuất phát, giờ đến các điểm hẹn …. Mỗi kiểu ECDIS đều có các quy trình hướng dẫn chi tiết cho công việc này.
3) CÁC GHI CHÚ TRÊN KẾ HOẠCH HẢI TRÌNH
Một kế hoạch hành trình chi tiết phải bao gồm các ghi chú cụ thể trên hải đồ tương ứng cả trên hải đồ giấy hoặc hải đồ điện tử theo mẫu Kế hoạch hải trình của công ty cung cấp cho cả đội tàu trong Sổ tay hệ thống quản lý an toàn SMM. Tối thiểu kế hoạch hành trình phải bao gồm các chi tiết được ghi chú trên hải đồ như sau:
• Đường đi kế hoạch cùng với hướng đi thật, khoảng cách đến mỗi điểm hẹn được kẽ trên hải đồ theo thước tỷ lệ thích hợp, các điểm hẹn phải được nhập vào hệ thống và có cách kiểm tra thích hợp, (có thể kiểm tra bởi một người khác).
• Tốc độ an toàn cho mỗi chặng (leg) hành trình cần cân nhắc đến các chướng ngại hàng hải, đặc tính điều động và mớn nước của tàu liên quan đến độ sâu bao gồm sụt lái, hiệu ứng nghiêng khi quay trở và mật độ tàu thuyền, nếu áp dụng;
• Dự kiến thời gian đến mỗi điểm hẹn;
• Bán kính quay trở cho mỗi lần chuyển hướng, nếu áp dụng;
• Vị trí bẻ lái, nếu áp dụng;
• Các khu vực cần phải tránh do hạn chế bởi quy định địa phương, VTS, vùng nước hoa tiêu, khu vực neo tàu, dịch vụ cứu hộ, hoặc hạn chế bởi độ sâu, hoặc các mối nguy khu vực …;
• Khu vực mật độ tàu đông đúc, khu vực có phà, tàu cao tốc qua lại;
• Khu vực được cân nhắc tăng cường ‘buồng máy sẵn sàng’;
• Các dấu hiệu hàng hải được sử dụng khi hàng hải bằng mắt thường gần các điểm hẹn phải chuyển hướng;
• Phương pháp và tần suất xác định vị trí bao gồm phương pháp chính yếu và phương pháp thứ cấp;
• Kế hoạch bất ngờ trong tình huống khẩn cấp …
Cuối cùng copy một bản sao dự phòng trên một đĩa riêng, có thể trên USB.
Hình dưới đây mô tả kế hoạch hành trình đi qua Eo Dover từ phía bắc xuống phiá nam gồm nhiều điểm hẹn của một tàu dầu.
4) TRAO ĐỔI THÔNG TIN CHO CÁC SĨ QUAN TRỰC CA
Sau khi kế hoạch hành trình đã được chuẩn bị và được thuyền trưởng duyệt, phải thông báo bằng cách thuyết trình và trao đổi cho tất cả sĩ quan hàng hải. Việc trao đổi kế hoạch hành trình là nhằm mục đích để cho tất cả các sĩ quan hàng hải có sự chuẩn bị thích đáng cho hành trình dự định, nắm vững các thông tin trên thiết bị cũng như các quy trình dự phòng có thể áp dụng.
5) THỰC HIỆN VÀ GIÁM SÁT HÀNH TRÌNH (Execution and monitoring):
ECDIS cung cấp nhiều chức năng và quy trình thực hiện và giám sát hành trình. Cần lưu ý như sau:
• Bắt đầu chuyến đi cũng như ở tất cả các ca trực, sĩ quan trực ca phải luôn luôn xem xét kế hoạch hành trình và xác nhận các chức năng, báo động, chỉ báo áp dụng trên ECDIS đã được cài đặt thích hợp. Đảm bảo sĩ quan hàng hải phải đọc, hiểu các quy trình và ký xác nhận;
• Đối với tàu mang hải đồ giấy đồng thời với ECDIS, cần phải cân nhắc vai trò của ECDIS và hải đồ giấy. Nếu sử dụng ECDIS cho hàng hải thời gian thực thì các yêu cầu quy định đối với việc giám sát tiến triển của hành trình và xác định vị trí tàu cần được cân nhắc như sau:
ü Có phải các vị trí được đánh dấu trên hải đồ giấy chỉ đơn thuần vì mục đích ghi chép;
ü Đang áp dụng các bước như thế nào để đảm bảo rằng đường đi dự định được vẽ trên hải đồ giấy là tương ứng với thông tin trên ECDIS.
ü Công ty có các quy trình đặt ở trên buồng lái được soạn thảo cho việc sử dụng ECDIS và những ai liên quan đến hàng hải có quen thuộc với các điều quan trọng trong đó hay không.
• Cho ENC hoạt động với thước tỷ lệ tốt nhất có thể để đảm bảo các thông tin thiết yếu không bị loại bỏ bởi bộ lọc tự động (auto-filtered), không hiển thị lên màn hình;
• Tránh sử dụng thể thức hiển thị nền (display base), bởi vì thể thức này chỉ hiển thị khối lượng tối thiểu các nét đặc trưng và thông tin;
• Nên sử dụng thể thức hiển thị đầy đủ (full display) nhưng có thể lựa chọn trước các lớp thông tin để tránh nhiễu hiển thị bởi quá nhiều thông tin;
• Bộ lọc tự động (Auto - Filter) hoặc còn gọi là SCAMIN có thể ảnh hưởng đến hiển thị trên màn hình bởi vì nó có xu hướng loại bỏ thông tin khỏi màn hình nếu hải đồ không được sử dụng đúng với tỷ lệ tối ưu. Người sử dụng phải biết cách chọn thước tỷ lệ hải đồ tối ưu để tránh bộ lọc tự động loại bỏ các đặc trưng cần thiết khi sử dụng ENC.
• Đảm bảo thông tin vị trí mà thiết bị GPS cung cấp liên tục cho ECDIS phải được cập nhật lượng chuyển dịch của dữ liệu hải đồ tương ứng khi dữ liệu mốc quy chiếu sử dụng cho hải đồ raster khác với WGS (84). Nếu không thực hiện việc cập nhật này thì vị trí tàu không chính xác.
• Không nên chỉ dựa vào xác định vị trí bằng GPS trong khi sẵn có thiết bị xác định vị trí khác. GPS thường hay phát sinh các sai số khác nhau.
• Khi sử dụng ECDIS không được bỏ qua hoặc thay thế các cách xác định vị trí theo phương pháp truyền thống bao gồm (nhưng không giới hạn) các cách sau đây:
ü Hướng ngắm mục tiêu bằng mắt thường;
ü Khoảng cách và hướng ngắm mục tiêu, sử dụng dấu cự ly biến đổi (VRM) và đường hướng ngắm điện tử (EBL);
ü Dùng chập tiêu và khoảng cách an toàn;
ü Dịch chuyển hướng ngắm;
ü Đường vị trí đẳng sâu;
ü Góc ngang của sextant;
ü Vị trí thiên văn.
II. CÁC LƯU Ý QUAN TRỌNG KHI LẬP KẾ HOẠCH HẢI TRÌNH
Một kế hoạch hành trình hiệu quả lập trên hải đồ điện tử (cũng giống như trên hải đồ giấy) thực chất là một quá trình kẻ đường đi an toàn nhất trên hải đồ gắn liền với việc xác định ‘đường đẳng sâu an toàn’ (tương tự đường biên an toàn trên hải đồ giấy) thiết lập các cảnh báo và báo động.
Mặc dù việc lập kế hoạch hành trình trên ECDIS thuận tiện và nhanh chóng hơn so với hải đồ giấy rất nhiều, nhưng có thể phát sinh nhiều sai sót. Các sai sót này rất khác biệt với các sai sót bắt gặp khi thiết kế hành trình trên hải đồ giấy.
Lập kế hoạch và giám sát hành trình trên ECDIS phải thực hiện trên loại ECDIS được phê duyệt, đảm bảo tàu hoạt động trong khu vực bao phủ hải đồ vector ENC do cơ quan thủy văn quốc gia phát hành.
Kế hoạch hành trình chi tiết, tỷ mỷ, dễ hiểu, giảm thiểu những rủi ro hàng hải một cách hiệu quả sẽ giúp cho tàu và sỹ quan hàng hải có thể thực hiện một cách an toàn chuyến đi từ cầu cảng đến cầu cảng. Cần sử dụng chức năng kiểm tra tự động có sẵn trong hệ thống ECDIS để kiểm tra và xác nhận kế hoạch hành trình.
Phải đảm bảo có bản kế hoạch hành trình dự phòng trên thiết bị ECDIS để phòng khi thiết bị hoặc các bộ cảm biến kết nối bị trục trặc.
Một yếu tố cực kỳ quan trọng là tất cả các sĩ quan hàng hải phải hiểu rõ kế hoạch hành trình được chuẩn bị cho chuyến đi dự định bao gồm tất cả các thông tin về trạng thái thiết bị và các quy trình dự phòng./.
T.V.K



Biểu mẫu liên hệ

Tên

Email *

Thông báo *

Được tạo bởi Blogger.