Вьетнамцы говорили по-русски о празднике День Победы и о Пасхе

28.5.16

22 мая в МГУ им. адм. Г.И. Невельского в Институте международного образования состоялась майская встреча в Клубе русского языка, организованного вьетнамскими курсантами. Темы были выбраны «майские» – День Победы и праздник Пасхи.

Внеклассное занятие русским языком для многих курсантов, а также аспирантов, является очень значимым, так как проходит в веселой и непринужденной форме, позволяет пообщаться, подискутировать, спросить друг у друга ответы на интересующие вопросы, а также расширить горизонты познания о красивой стране Россия.
Клуб русского языка при МГУ им. Адм. Г.И.Невельского с самых первых встреч заинтересовал многих вьетнамских курсантов и аспирантов университета. Новые, свежие темы общения, профессионализм в организации каждой встречи, а также, что немаловажно, их высокая результативность – все это отличительные черты Клуба русского языка. Благодаря этим качествам каждая встреча в клубе отмечена большим числом участников.
Чтобы не пропустить майскую встречу многие из нас отодвинули на более поздний срок намеченные дела, и ровно в 14.00 явились на очередное заседание Клуба. Традиционно встреча не обошлась без помощи Елены Ивановны Король, нашего любимого преподавателя русского языка как иностранного.
В России праздник 9 мая – День Победы, наряду с Пасхой являются самыми важными событиями весны. С первыми минут встречи курсанты совместно с Еленой Ивановной решили глубже окунуться в эту тематику. Дабы больше узнать, ребята поделились своими знаниями о праздниках. Рассказы и комментарии делались исключительно на русском языке. Мероприятие не только несет в себе практический курс русского языка для студентов, но и является хорошей возможностью сообщить новую информацию и факты, дополнить рассказы других и  узнать для себя что-то новое, расширить кругозор своих познаний в области традиционных праздников России.
Далее все приняли участие в игре, которая называется «Выбери пару соответствующих картинок». Правила игры очень просты: в произвольном порядке разбросаны 25 карточек с изображениями. Каждая команда среди них должна найти 12 пар картинок, которые связаны между собой, т.е. это могут быть либо одинаковые картинки, либо быть  двумя частями одного изображения. Каждая команда поочередно открывает карточки и объясняет всем, каким образом они могут быть связаны между собой.
Звучит все просто, но так ли это на самом деле? Не совсем, ведь эта игра на проверку способностей каждого участника в области аудирования, чтения, письма на русском языке. Обе команды отлично справились со своей задачей. В этой игре каждая из команд шла нога в ногу и в итоге они нашли по шесть пар изображений.
Потом была еще более увлекательная и завораживающая игра, которую многие особенно полюбили –  «Готовим пасхальные яйца». Разноцветные яйца с ярким узором являются обязательным элементом Пасхи, которая, к слову, в этом году праздновалась 1 мая. Безусловно, все участники получили незабываемый опыт, разукрашивая яйца разными узорами и рисунками собственными руками.
После того, как наши художники-любители закончили свои «произведения искусства», настала очередь следующей части программы-презентации своих работ. Каждому необходимо было выйти и представить свое пасхальное яйцо зрителям, объяснить свой выбор в пользу того или иного дизайна, естественно на русском языке. Было много забавных и смешных объяснений, которые только подогрели интерес, воодушевили и оставили широкие улыбки на лицах участников.
Пожалуй, одной из самых запоминающихся дизайнов стала работа аспиранта Нгуен Мань Нена – изображение девушки, на щеках которой, были нарисованы флаги России и Вьетнама. Он объясняет это так: «Вьетнам и Россия – два старых товарища, друга». Так же как и два пасхальных яйца с изображением флагов двух стран Вьетнама и России, которые нарисовал курсант Нгуен Хай Хань: « Россия является нашим вторым домом».
Третья часть программы – кроссворд  «Отгадай слово», стала заключительным этапом в ожесточенной гонке двух команд. В этот раз на экране было представлено 10 слов в горизонтальном виде, с одним ключевым словом посередине, имеющим прямую связь с Днем Победы.  Эта игра не только выявляла познания каждого участника на тему «День Победы», но и стала еще неким тестом на проверку собственных знаний, т.к. все вопросы и ответы объявлялись на русском языке. В итоге, команда № 1 вышла на финишную прямую и победила, ответив на большую часть вопросов и угадав ключевое слово. Призами были награждены обе команды.
В такой дружеской обстановке успешно прошла майская встреча Клуба русского языка МГУ им. адм. Г.И. Невельского. Наш девиз «Учеба – это наша игра, а игра включает учебу». Организаторы и члены клуба отлично провели свое время в клубе, который постоянно улучшает качество общения на русском языке. Надеемся, что в будущем наши встречи будут ещё чаще для всех желающих во Владивостоке.
Вы можете посмотреть эту статью на вьетнамском языке и фотографии здесь: http://www.mguvla.net/2016/05/hoat-dong-clb-tieng-nga-thang-052016.html


Нгуен Бе Ли, слушатель курсов русского языка, Чинь Куок Винь, курсант 2 курса ЭМФ (перевел с вьетнамского языка) 
26 мая 2016 года
Chuyên mục:

Đăng nhận xét

[facebook][blogger]

Biểu mẫu liên hệ

Tên

Email *

Thông báo *

Được tạo bởi Blogger.