Bài mới nhất

Một ngày làm việc với nhiều hoạt động 12/7/2017 của đoàn đại biểu trường Đại học hàng hải Vladivostok kết thúc bằng buổi hòa nhạc lớn, với sự tham gia biểu diễn của các nghệ sỹ ưu tú Việt Nam và các học viên trường cao đẳng kỹ thuật hàng hải Vladivostok từ tàu “Hi Vọng”.
Trong ngày đoàn đại biểu trường đại học hàng hải Vladivostok đã gặp mặt tại Bộ giao thông vận tải Việt Nam đ thảo luận nhiều vấn đ. Trọng tâm của cuộc đối thoại về việc mở rộng hợp tác đào tạo chuyên viên, học viên Việt Nam tại trường, về việc hợp tác cùng các đối tác Việt Nam trong dự án tổ hợp huấn luyện hàng hải quốc tế trong khuôn viên trường và về việc tham dự cuộc đua thuyền buồm 2018 khu vực Châu Á – Thái Bình Dương. Những lời đ nghị trên đều đã được sự ủng hộ từ hai phía.
Trong buổi gặp mặt đại diện trường Đại học hàng hải Vladivostok đã nói rõ nguyện vọng hợp tác cùng trường đại học hàng hải Hải Phòng (VIMARU), cũng như trường đại học giao thông vận tải. Trường cũng đã được các đối tác phía Việt Nam mời tham dự triễn lãm ngành giao thông vận tải, diễn ta vào tháng 1 năm 2018 tại Hà Nội.
Nguồn: Ban thông tin, đại học hàng hải Vladivostok.

Dịch: Ban biên tập.








11.7.17
Вышел очередной номер газеты «Меридиан» 103 МГУ им. адм. Г.И. Невельского, на его страницах читатель познакомится с разнообразной информацией, рассказывающей о  событиях, происходящих в вузе:

– о новом судне «Совкомфлота» «Геннадий Невельской», которое станет базой для научных исследований и подготовки курсантов Морского университета;
– о первом выпуске в Школе кадрового резерва «Лидер», выпускникам которой были выданы сертификаты об окончании курса и ценные подарки – юбилейная книга МГУ им. адм. Г.И. Невельского;
– о научно-практических конференциях «Актуальные проблемы экономики и управления на транспорте»,«Актуальные вопросы культуры, спорта и здоровья в современном обществе» и о 65-ой ежегодной научной конференции «Молодежь. Наука. Инновации», которая была посвящена юриспруденции и объединила студентов МГУ им. адм. Г.И. Невельского, Владивостокского филиала Дальневосточного юридического института и Владивостокского судостроительного колледжа;
– о подготовке кадрового резерва для ССК «Звезда» на морском технологическом факультете;
– об открытом конкурсе профессионального мастерства по специальности «Судовождение» среди курсантов и студентов старших курсов колледжей и филиалов Морского университета и морских учебных заведений среднего профессионального образования Приморского края;
– о первых соревнованиях по дронрейсингу – DRONEPRIM и соревнованиях по подводной робототехнике MATE Russia Far East Regional ROV Competition Vladivostok  2017.
И другие интересные публикации о замечательных выпускниках университета, значимых культурных и спортивных событиях.
Самые важные материалы расположены на четырех страницах газеты на английском языке.

 Информационный центр ОИУ МГУ 
11 июля 2017 года

Trong ngày 11/7 đã tiếp tục diễn ra các sự kiện nằm trong chương trình làm việc tại Hải Phòng (Việt Nam) cùng với sự tham gia của đoàn đại biểu đến từ trường Đại học hàng hải quốc gia Liên Bang Nga mang tên đô đốc hải quân G.I. Nevelskoy.
Hôm nay, đoàn đã đến thăm Trường Đại học Hàng hải Việt Nam (VIMARU), là một đối tác lâu năm của trường Đại học hàng hải quốc gia Liên Bang Nga mang tên đô đốc hải quân G.I. Nevelskoy trong việc đào tạo nhân lực cho ngành hàng hải.Các thành viên của đoàn đại biểu Nga đã thăm trung tâm đào tạo đã đưa vào sử dụng cách đây 3 năm,thiết bị mô phỏng “Cầu quay” đã được đưa vào sử dụng một năm trước. Tất cả đều được trang bị bởi công ty Nga mang tên “Transas”.
Các vị khách đến từ thành phố Vladivostok đã có dịp làm quen với  trường Đại học Hàng hải Việt Nam thông qua bài thuyết trình của phía chủ nhà. Về phần mình,ngài hiệu trưởng C.A.Ogay  trong bài thuyết trình của mình đã giới thiệu đến các đồng nghiệp Việt Nam về việc xây dựng khu phức hợp đào tạo hiện đại nhất trong trường Đại học Hàng hải không chỉ tại Nga mà còn tại khu vực châu Á Thái Bình Dương. Sau đó, đoàn đã đến thăm công ty nhà máy đóng tàu Phà Rừng, được xây dựng vào năm 1988 với sự giúp đỡ của các chuyên gia Phần Lan. Đây là một trong những nhà máy đóng tàu lớn nhất tại Việt Nam. Trong thời gian làm việc với công ty, các chuyên gia của nhà máy đóng tàu và các thành viên của đoàn công tác đã trao đổi ý kiến về sự cần thiết cho một công nghệ đóng tàu mới và một chương trình đào tạo chất lượng cao. Các nhà lãnh đạo và các chuyên gia của nhà máy đã được mời tham gia diễn đàn Kinh tế vùng Viễn Đông, dự kiến sẽ được tổ chức vào tháng 9/2017 tại Vladivostok.
Chương trình vào ngày 12/07 hôm sau sẽ kết thúc bằng một buổi hòa nhạc,với sự hiện diện của các vị khách mời Việt Nam.
Nguồn: Ban thông tin, đại học hàng hải Vladivostok.

Dịch: Nguyễn Be Ly (BBT)





Ngày 10/7/2017 đoàn đại biểu trường Đại học hàng hải Vladivostok rời Hà Nội về Hải Phòng. Đúng 11h sáng ngày 11, các vị khách danh dự bắt đầu bước lên boong tàu Hi Vọng.
Hiệu trưởng S.A.Ogay và thuyền trưởng S.A.Vorobyev đã gặp mặt chánh tham tán đại sứ quán Nga tại Việt Nam, ngài Vadim Vladimirovich Bublikov, phó trưởng ban dân vận trung ương Hà Ngọc Anh, các cựu chiến binh Việt Nam. Các học viên vận đồng phục đứng theo hàng ngũ đón tiếp các vị khách quý. Dàn nhạc phía Việt Nam đã cử quốc ca Liên bang Nga và quốc ca Việt Nam.
Theo truyền thống, các học viên đã trình diễn quá trình leo cột buồm và kéo buồm cho các vị khách.
Cùng ngày, đoàn đại biểu trường Đại học hàng hải Vladivostok và tàu Hi Vọng đã thăm Bộ tư lệnh Hải quân Việt Nam. Chiều tối, đoàn thảo luận về việc hợp tác cùng trung tâm hỗ trợ và phát triển thủy sản, cùng chủ tịch hội đồng trung tâm, ông Vũ Khắc Nguyên.
Nguồn: Ban thông tin, đại học hàng hải Vladivostok.

Dịch: Ban biên tập.














Vào ngày 09 tháng 7 đoàn trường Đại học hàng hải Vladivostok dưới sự dẫn đầu của hiệu trưởng S.A.Ogay đã có chuyến thăm và làm việc tại Việt Nam nhân sự kiện tàu buồm “Hi Vọng” ghé cảng Hải Phòng.
Đoàn trường Đại học hàng hải Vladivostok lần này gồm có: phó hiệu trưởng phụ trách đối ngoại Yu.G. Zhuravel, phó hiệu trưởng phụ trách học tập V.I.Kazensev, chuyên viên viện nghiên cứu hàng hải E.B. Sokolova.
Đoàn đại biểu phía Liên bang Nga tham dự lần này là các vị khách mời đã đóng góp quan trọng vào việc phát triển tình hữu nghị Việt-Nga tại vùng Viễn Đông: chủ tịch hội hữu nghị Nga-Việt tại vùng Viễn Đông A.Ya.Sokolopskiy, thành viên điều hành hội hữu nghị Nga-Việt vùng Viễn Đông A.V.Chmur, thành viên điều hành hội hữu nghị Nga-Việt vùng Viễn Đông I.V. Zhriutina
Chương trình làm việc của đoàn không chỉ bao gồm các hoạt động diễn ra trên tàu buồm Hy vọng mà còn các hoạt động khác như: đón các đoàn đại biểu Việt Nam thăm tàu, thăm Đại sứ quán Nga tại Việt Nam, trò chuyện cùng các học viên, cũng như đi thăm và làm việc tại đại học hàng hải Hải phòng (VIMARU), nơi trường hiện đang cùng hợp tác.
Trong khuôn khổ hợp tác với Việt Nam tại trường Đại học hàng hải Vladivostok hiện đang theo học 26 học viên Việt Nam. Chuyến ghé thăm của đoàn đại biểu từ thành phố Vladivostok sẽ thắt chặt thêm tình hữu nghị giữa 2 trường đại học hàng hải.
Vào ngày 9/7 ban tổ chức đã phổ biến, thảo luận kế hoạch cùng đoàn đại biểu trường. Tại buổi phổ biến có sự hiện diện của trưởng ban tổ chức chương trình, ông Vũ Khắc Nguyên, chủ tịch hội đồng trung tâm hỗ trợ phát triển thủy sản Việt Nam. Các thành viên trong đoàn đại biểu đã xem xét, nêu vấn đề và hoàn chỉnh bản kế hoạch chương trình làm việc.
Sau đó, đoàn đi thăm danh lam thắng cảnh Hà Nội. Ngày 10 tháng 07, đoàn di chuyển về Hải Phòng chuẩn bị đón tàu buồm Hi Vọng.

Nguồn: Ban thông tin Đại học hàng hải Vladivostok.

Dịch: Ban biên tập.




Tàu buồm huấn luyện mang tên "Hi vọng"  từ thành phố Kalingrad với các học viên của Trường  Cao đẳng hàng hải Vladivostok đã đến Singapore. Dưới đây là những  chia sẻ của các học viên về những kỷ niệm đẹp trên tàu, đặc biệt là về chuyến ghé thăm cảng Colombo.
Kỳ thực tập trên biển đối với các học viên không chỉ là dịp để học thêm, áp dụng các kiến thức chuyên ngành, mà còn là cơ hội  để mở rộng tầm nhìn ra thế giới. Các học viên được đi đến nhiều quốc gia, có dịp tiếp xúc với nhiều người qua đó hiểu thêm về  nền văn hóa và phong tục tập quán của mỗi nước. Đây không chỉ rất  thú vị, mà còn rất hữu ích cho các học viên.
Các học viên của trường  Cao đẳng hàng hải Vladivostok đang thực tập trên tàu "Hi Vọng" đã có dịp tận hưởng những trải nghiệm mới này.
Hai tháng liền lênh đênh trên biển không rời tàu, không nhìn thấy một bóng cây xanh nào, mọi người dường như chỉ còn biết xung quanh toàn là biển cả. Các học viên đã làm việc rất  cần cù, quên đi những thiếu thốn cá nhân. Và rồi, chuyến ghé thăm cảng Colombo, thủ đô Sri-Lanka đã không làm họ thất vọng.
Các thành viên trên tàu đã mong chờ chuyến ghé thăm này từ lâu lắm rồi.Tàu “Hi Vọng”  đã được chuẩn bị kỹ lưỡng cho chuyến thăm này.Trong lúc cập cảng, các thành viên đã đứng trên các thanh buồm để chào cảng.
Cảm giác khi đi biển lâu ngày chưa ghé bờ, thì những ngọn sóng ven bờ đã làm cho chúng tôi tin tưởng rằng, những ngày tới thực sự sẽ rất khó quên.
Nhưng mọi việc không đơn giản như đã tưởng, ngày đầu tiên, toàn bộ thành viên trên tàu đã không được lên đất liền, do chậm thủ tục hải quan.
Chúng tôi giải tán về phòng.Bầu không khí lúc đó im ắng và nỗi thất vọng bao trùm.Chỉ cho đến khi có hiệu lệnh từ loa trực tầng "Các học viên rời tàu chuẩn bị tập trung tại phòng học". Đầu tiên là những giây im lặng, sau đó là sự vỡ òa sung sướn.Niềm vui lộ rõ trên từng khuôn mặt. Tất cả học viên chạy ào về phòng học, sửa soạn trang phục đã được chuẩn bị từ tuần trước. Sau đó, các học viên nghe hướng dẫn, nhận giấy tờ tùy thân rời tàu. Và cầu cảng đã khuất xa, phía trước là một vài giờ đi phép ngắn ngủi...
Một trong những hình ảnh đáng nhớ là chiếc xe taxi nội địa ba bánh với tên gọi là "cúc-cu", mà tài xế rất mời gọi chúng tôi thử chỉ với 5 đôla. Một số  học viên đã trả  200 rupi để được đi thử, một vài học viên khác đã trả 1000 rup cho các dịch vụ thêm khác như  tham quan thành phố,nghe nhạc truyền thống...
Cảng là một tập hợp những khu tương phản nhau: bên cạnh nhà cao tầng, vừa mới và đẹp là những túp lều dột nát. Trên đường đi của xe "cúc-cu" các học viên có thể mua được những món ăn vặt với giả chỉ vài xu.Chúng tôi đã đi bằng  những chiếc xe mới nên khá tốn kém. Toàn bộ thành phố này là dành cho du lịch với  rất nhiều cửa hàng, chùa chiền, tượng và khách sạn. Và mỗi người dân địa phương đều cho rằng họ sẽ kiếm được nhiều tiền hơn từ khách tham quan.
Tại thời điểm đó, trong khi phần lớn các  học viên đang ở trong thành phố, cuộc sống trên  tàu đã diễn ra không kém phần thú vị.Bởi vì mỗi ngày tại bãi đậu xe,một nhóm các học viên  tiến hành các tour du lịch để mọi người  có thể ghé thăm thuyền buồm của chúng tôi. Các tour du lịch được diễn ra trên boong trên, boong chính và buồng lái. Du khách được trải nghiệm kéo buồm và mặc các thiết bị bảo hộ.Thuyền trưởng cấp tổ chức các  lớp học để nói về một loạt các trang web hàng hải. Những vị khác h tham quan bao gồm cả Đại sứ của Liên bang Nga, Sri Lanka, và các cán bộ hải quân (bao gồm Đô đôc hải quân), sinh viên của trường Hàng hải, công nhân Nga ở Campuchia và người dân địa phương.
Học viên hướng dẫn trên boong  làm việc liên tục từ 8-9 giờ mỗi ngày vì có rất nhiều khách tham quan muốn đặt chân lên tàu. Đã có nhóm tham quan có số lượng lên tới 25 người.
Tất nhiên là không thể thiếu các hoạt động thể dục thể thao. Các học viên của chúng tôi đã cùng nhau tranh tài với các đội  đến từ Sri Lanka trong các thể loại  bóng đá, bóng rổ và kéo co. Các đối thủ của chúng tôi lớn tuổi hơn,số tuổi trung bình của họ là 30. Sau hai hiệp, đội của chúng tôi đã phải nhận thất bại, nhưng chúng tôi đã ghi điểm và ít nhất đã thể hiện được ít nhiều trên sân. Sau cuộc thi, tất cả những người tham gia và các cổ động viên đã được chiêu đãi một bữa ăn sáng rất ngon với ẩm thực của địa phương. 
Tóm lại, chúng tôi có thể nói rằng,chuyến thăm của tàu  "Hi Vọng"  tới Sri Lanka đã thành công tốt đẹp và  tất nhiên, đối với các học viên thì đó là một kỉ niệm khó quên.

Alexey Ignatov, học viên trường Cao đằng hàng hải Vladivostok.
Hình ảnh tư liệu được lấy từ trang Web của Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga.

Dịch bài: Nguyễn Be Ly (BBT)









Biểu mẫu liên hệ

Tên

Email *

Thông báo *

Được tạo bởi Blogger.